"Насилие - это болезнь. Её не победишь, разнося её среди других людей" - "Её не победишь и если помрёшь".
Экое название переводчик придумал.
Прямо скажем, жизнь Фрэнсиса Бэкона сама по себе была довольно однообразной и скучной - а Дюморье ёщё и добавляет к этому занудности своим изложением.
Единственное, что оживляет рассказ - это история брака дочери леди Холланд (возлюбленной Бэкона и жены его злейшего врага судьи Кока) со старшим братом лорда Бэкингема, того самого.
Это таки практически роман, но его там слишком мало на 350 страниц биографии.
Прямо скажем, жизнь Фрэнсиса Бэкона сама по себе была довольно однообразной и скучной - а Дюморье ёщё и добавляет к этому занудности своим изложением.
Единственное, что оживляет рассказ - это история брака дочери леди Холланд (возлюбленной Бэкона и жены его злейшего врага судьи Кока) со старшим братом лорда Бэкингема, того самого.
Это таки практически роман, но его там слишком мало на 350 страниц биографии.