Сегодня случайно пересмотрел.
Вот скажите мне, зачем делать для мюзикла (!) синхронный перевод, а не взять советский ещё дубляж с бесподобной Шмыгой (которая поёт куда лучше немецкой актрисы)? И нельзя даже отговориться незнанием - перевод стихов явно оттуда же и взят.
Не, это диверсия какая-то - и где, на "Культуре"!